Seguo questo caso da quando è arrivato nell'ufficio di Boise.
Pratim ovaj sluèaj od kada je prispeo prošlog meseca.
Anche se Victor ci sta dicendo un sacco di cazzate sul nastro, che è ciò che fanno tutti, anche se ci stanno ingannando, questo rimane comunque un caso da archiviare.
Èak i ako se to ne vidi odmah, mora da je nešto uradio! Roko, saslušaj me! Ako taj mali ne radi trenutno ništa loše...
Lavoro a questo caso da 18 mesi e non potrai mai saperne più di me su questi querelanti.
Potrošila sam 18 meseci na ovaj sluèaj... i znam više o tome nego vi.
Doveva essere il mio primo caso da sola.
Htela sa po prvi put sama da rešim misteriju.
Tant'è che la soluzione fu trovata per caso da un altro programma intuitivo inizialmente creato per indagare su alcuni aspetti della psiche umana.
Odgovor je otkrio drugi program, intuitivan. Stvoren da istražuje vidove ljudske psihe.
Non hai un caso da risolvere?
Зар не треба да решаваш случај?
Sto lavorando su questo caso da un anno e mezzo.
Pola godine radim na ovom sluèaju.
Ero un classico caso da manuale.
Bio sam klasièni primer iz udžbenika!
Il tizio che l'ha uccisa dev'essere un vero caso da manicomio.
Tip koji ju je ubio mora da je bio malo poremeæen.
E se c'e' un caso da risolvere la' fuori, lo risolveremo insieme con un lavoro efficace e con una supervisione efficace.
Praviæemo sluèaj gde god ga ima! Dobrim radom, i dobrim nadzorom tog rada.
Agente Parkman, in attesa di una riesamina del suo caso da parte di un difensore civico e di un rappresentante del sindacato, le imporremo una sospensione di sei mesi dal servizio effettivo.
Pozornièe Parkman, na temelju izvještaja koje imamo o vašem sluèaju, predlažemo šestomjeseènu suspenziju vaših dužnosti.
Agente Lisbon, questo e' un caso di grande risonanza, un caso da avanzamento di carriera, se risolto con successo.
Agente Lisbon, ovo je izuzetno delikatan sluèaj, zbog koga se napreduje u katijeri, ukoliko se uspešno reši. Da li želite da nastavite ovako...
E' solo che questo e' il nostro primo vero caso da quando siamo di nuovo insieme.
Ovo nam je prvi novi zajednièki sluèaj.
In ogni caso, da qualche parte, ci sono i corpi di queste persone, i corpi... che lui ha usato.
Uostalom, ja mislim da negde postoje tela... koja pripadaju ovim ljudima i on ih je koristio.
Ti sembra per caso da boy scout... chiamare a testimoniare delle persone sul punto di morte per farle a pezzi?
Misliš li da æeš izgledati kao izviðaè kad staviš umiruæe ljude da svjedoèe i napadneš ih?
Puo' contestare il suo caso da Baltimora.
On može da se bori za svoj slucaj samo iz Baltimora.
Sono nuovo in questa unita', ma mi occupero' del tuo caso da adesso.
Ja sam novi u ovoj jedinici, ali izvuæi æu tvoj sluèaj odmah.
Un ufficiale della CIA ha reso noto che una task force e' stata assegnata al caso da un po' di tempo.
CIA je službeno objavila kako je operativna grupa veæ rasporeðena na taj sluèaj.
Cos'ha questo caso da attirare l'attenzione dei Federali?
Šta je zanimalo pajkoše na ovom slučaju?
Non ti lascero' festeggiare la risoluzione del caso da sola alla festa di tuo padre.
Neæu ti dozvoliti da sama proslaviš svoj veliki sluèaj na verenièkoj zabavi tvog oca.
Ma nel frattempo abbiamo un caso da risolvere.
U međuvremenu, imamo slučaj za rješavanje.
Ehi, pensavo di dover lavorare a questo caso da solo.
Veæ sam mislio da æu morati raditi bez tebe.
Non sono venuto solo perché avevo voglia di vederti, ma perché ho un caso da sottoporti.
Osim što sam hteo da te vidim... Hteo bih da pogledaš jednu situaciju.
Lavoro a questo caso da 33 anni.
Radim na ovom slučaju 33 godine.
Pare che tu abbia tra le mani un classico caso da sceriffo di "Chi e' stato?".
Izgleda da imaš dobar, staromodan detektivski roman na rukama.
Perciò, se vuole scusarci, abbiamo un'enorme pista e un caso da risolvere.
Dakle, ako izvinite, imamo vrlo veliki trag koji treba da pratimo i rešimo slučaj.
Perché sono avvocati straordinari, ma nessuno di loro ha fatto menzione mai una volta di una persona coinvolta in questo caso, da quando sono qui.
Jer su ovi saradnici sjajni advokati, ali niko od njih nije spomenuo čoveka koji je radio ovde na slučaju celu noć.
Forse non estrarrete tre palle blu di fila a caso da una scatola gialla, ma potete estrarne a caso una blu.
Verovatno nećete izvući tri plave lopte zaredom iz žute kutije, ali biste mogli nasumice uzeti samo jednu plavu loptu.
Voglio presentarvi un caso difficile, circostanziato, oserei dire un vero e proprio caso da tribunale, per ripensare a come gestiamo le aziende.
Želim da predstavim realan, na dokazima zasnovan, usuđujem se da kažem advokatski slučaj, o preispitivanju načina na koji poslujemo.
0.69607520103455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?